Vertaling Bijbel, Kanttekeningen SV, [], En Hij bracht mij [49]tot de deur der poort van het huis des HEEREN, die naar het noorden is, en ziet, daar zaten [50]vrouwen, bewenende den [51]Thammuz. 49. Die plaats, waar deze afgoderij gepleegd werd, meent men geweest te zijn bij de poort van het voorhof der priesters, in de kamers, die voor de priesters aan den tempel gebouwd waren. In deze mochten gene vrouwen komen, maar de profeet heeft haar daarin gezien. 50. Versta, priesteressen, welker afgodendienst vol oneerlijkheid en onkuischheid was, gedaan ter ere van den afgod Thammuz. 51. De naam van een heidensen afgod, welke van velen gehouden wordt geweest te zijn de afgod der Egyptenaars, genaamd Osiris, die de man geweest was van ene Isis, welke dezen haren man in Egypte verloren hebbende, hem door ene soort van zeer onkuisen afgodsdienst jaarlijks had doen bewenen. Anderen verstaan den afgod Adonis, met welken de heidenen gelijke afgoderij bedreven hebben.
, [1915], If she (Ishtar) will not grant thee her release,
To Tammuz, the lover of her youth,
Pour out pure waters, pour out fine oil;
With a festival garment deck him that he may play on the flute of lapis lazuli,
That the votaries may cheer his liver. [his spirit]
Belili [sister of Tammuz] had gathered the treasure,
With precious stones filled her bosom.
When Belili heard the lament of her brother, she dropped her treasure,
She scattered the precious stones before her,
"Oh, my only brother, do not let me perish!
On the day when Tammuz plays for me on the flute of lapis lazuli, playing it for me with the porphyry ring.
Together with him, play ye for me, ye weepers and lamenting women!
That the dead may rise up and inhale the incense.